First Sunday of Great Lent

Click in image to download a printable PDF


First Sunday of Great Lent
Celebration of The Sunday of Orthodoxy

Commemoration of Saint Basil the Confessor (747); Saint Cassian the Roman, abbot (435); Hieromartyr Nestor, bishop of Magydos in Pamphylia (250); Saints Marana and Kyra, nuns, of Syria (circa 450); Hieromartyr Proterius, patriarch of Alexandria (457). Venerable Cassian, recluse in the Far Caves of the Kyivan Abbey of the Caves (13-14th centuries).

Epistle reading from The Epistle [letter] of St Paul the Apostle to Hebrews 11:24-26, 32-12:2

Heb 11:24

By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

Heb 11:25

choosing rather to be mistreated with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin.

Heb 11:26

He considered the reproach of Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward. [. . . .]

Heb 11:32

And what more shall I say? For time would fail me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets--

Heb 11:33

who through faith conquered kingdoms, enforced justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,

Heb 11:34

quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, were made strong out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight.

Heb 11:35

Women received back their dead by resurrection. Some were tortured, refusing to accept release, so that they might rise again to a better life.

Heb 11:36

Others suffered mocking and flogging, and even chains and imprisonment.

Heb 11:37

They were stoned, they were sawn in two, they were killed with the sword. They went about in skins of sheep and goats, destitute, afflicted, mistreated--

Heb 11:38

of whom the world was not worthy--wandering about in deserts and mountains, and in dens and caves of the earth.

Heb 11:39

And all these, though commended through their faith, did not receive what was promised,

Heb 11:40

since God had provided something better for us, that apart from us they should not be made perfect.

Heb 12:1

Therefore, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us also lay aside every weight, and sin which clings so closely, and let us run with endurance the race that is set before us,

Heb 12:2

looking to Jesus, the founder and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is seated at the right hand of the throne of God.

Неділя Перша Великого Посту
Торжество Православ'я

Помин Преподобного Василія сповідника (близько 750); Преподобного Касіяна Римлянина (435); Священномученика Нестора, єпископа Магіддійського (250); Преподобних жон Марини і Кіри сірійських (близько 450); Сщенномченика Протерія, патріарха Олександрійського (457); Прп. Касіяна, затворника Печерського, у дальних печерах (XIII-XIV століття).

Читання Апостола з Послання [листа] св. ап. Павла до Євреїв 11:24-26, 32-12:2

Євр 11:24

Вірою Мойсей, коли виріс, відрікся зватися сином дочки фараонової.

Євр 11:25

Він хотів краще страждати з народом Божим, аніж мати дочасну гріховну потіху.

Євр 11:26

Він наругу Христову вважав за більше багатство, ніж скарби єгипетські, бо він озирався на Божу нагороду. [. . . .]

Євр 11:32

І що ще скажу? Бо не стане часу мені, щоб оповідати про Гедеона, Варака, Самсона, Ефтая, Давида й Самуїла та про пророків,

Євр 11:33

що вірою царства побивали, правду чинили, одержували обітниці, пащі левам загороджували,

Євр 11:34

силу огненну гасили, утікали від вістря меча, зміцнялись від слабости, хоробрі були на війні, обертали в розтіч полки чужоземців;

Євр 11:35

жінки діставали померлих своїх із воскресіння; а інші бували скатовані, не прийнявши визволення, щоб отримати краще воскресіння;

Євр 11:36

а інші дізнали наруги та рани, а також кайдани й в'язниці.

Євр 11:37

Камінням побиті бували, допитувані, перепилювані, умирали, зарубані мечем, тинялися в овечих та козячих шкурах, збідовані, засумовані, витерпілі.

Євр 11:38

Ті, що світ не вартий був їх, тинялися по пустинях та горах, і по печерах та проваллях земних.

Євр 11:39

І всі вони, одержавши засвідчення вірою, обітниці не прийняли,

Євр 11:40

бо Бог передбачив щось краще про нас, щоб вони не без нас досконалість одержали.

Євр 12:1

Тож і ми, мавши навколо себе велику таку хмару свідків, скиньмо всякий тягар та гріх, що обплутує нас, та й біжім з терпеливістю до боротьби, яка перед нами,


Євр 12:2

дивлячись на Ісуса, на Начальника й Виконавця віри, що замість радости, яка була перед Ним, перетерпів хреста, не звертавши уваги на сором, і сів по правиці престолу Божого.


A reading of Holy Scripture from The Gospel of Saint John the Apostle 1:43-51

Joh 1:43

The next day Jesus decided to go to Galilee. He found Philip and said to him, "Follow me."

Joh 1:44

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Joh 1:45

Philip found Nathanael and said to him, "We have found Him of whom Moses in the Law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph."

Joh 1:46

Nathanael said to him, "Can anything good come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see."

Joh 1:47

Jesus saw Nathanael coming toward Him and said of him, "Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!"

Joh 1:48

Nathanael said to Him, "How do you know me?" Jesus answered him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."

Joh 1:49

Nathanael answered him, "Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Israel!"

Joh 1:50

Jesus answered him, "Because I said to you, 'I saw you under the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these."


Joh 1:51

And he said to him, "Truly, truly, I say to you, you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man."

Читання Святого Письма з Євангелії святого апостола Івана 1:43-51

Ів 1:43

Одного разу, захотів Ісус піти в Галилею і знаходить Филипа та й каже йому: іди за Мною.

Ів 1:44

А Филип був з Вифсаїди, з міста Андрієвого та Петрового.

Ів 1:45

Филип знаходить Нафанаїла та й каже йому: про кого Мойсей і пророки писали в законі, Того ми знайшли: Ісуса, сина Іосифового, що з Назарету.

Ів 1:46

І сказав йому Нафанаїл: з Назарету чи може що добре бути? Филип йому каже: іди і подивись.

Ів 1:47

Побачив Ісус, що йде до нього Нафанаїл, та й сказав про нього: от справді Ізраїльтянин, в якому лукавства нема.

Ів 1:48

Сказав Йому Нафанаїл: звідки Ти знаєш мене? Одповів Ісус і сказав йому: перше ніж покликав тебе Филип, Я бачив, як ти був під смоковницею.

Ів 1:49

Відповів Нафанаїл і каже Йому: Равві! Ти Син Божий, Ти Цар Ізраїлів!

Ів 1:50

Озвавсь Ісус і сказав йому: через те, що Я сказав тобі, що бачив тебе під смоковницею, ти віруєш; більше цього побачиш.

Ів 1:51

І каже йому: істинно, істинно кажу вам: од цього часу побачите небо відкрите і ангелів Божих, що підіймаються і спускаються до Сина Людського.


We invite all the faithful to sing in prayer throughout the service, together with our church choir.

Запрошуємо всіх вірних молитовно співати службу разом з хором.

Previous
Previous

Second Sunday of Great Lent

Next
Next

Cheesefare Sunday, Forgiveness Sunday