Twenty-seventh Sunday after Pentecost

Click on image to download PDF


Twenty-seventh Sunday after Pentecost

Commemoration of Martyrs Eustratius, Auxentius, Eugene, Mardarius, and Orestes at Sebaste (284); Virgin-martyr Lucy (304); Venerable Arsenius (8-10th centuries); Venerable Nicodemus of Romania; Venerable Arcadius (11th century); Venerable Mardarius, recluse, in the Distant Caves of the Kyiv Caves Abbey (13th century).

Nativity Fast (St. Philip’s Fast)

Epistle reading from The Epistle [letter] of Saint Paul the Apostle to Colossians 3:4-11

Col 3:4

When Christ our Life is revealed, then you also will be revealed with Him in glory.

Col 3:5

Therefore put to death your members which are on the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness (which is idolatry),

Col 3:6

on account of which things' sake the wrath of God is coming on the sons of disobedience,

Col 3:7

among whom you also once walked, when you lived in these.

Col 3:8

But now also put off all these things: anger, wrath, malice, blasphemy, shameful speech out of your mouth.

Col 3:9

Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds

Col 3:10

and having put on the new, having been renewed in knowledge according to the image of Him who created him,

Col 3:11

where there is neither Greek nor Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, slave or freeman, but Christ is all things in all.

Неділя Двадцять сьома по П'ятидесятниці

Помин Мучеників Євстратія, Авксентія, Євгенія, Мардарія і Ореста (284-305); Мучениці Лукії (304); Преподобного Арсенія (VIII-X століття); Преподобного Никодима (у Румунії); Преподобного Аркадія (XI століття); Преподобного Мардарія, затворника Печерського, в Дальніх печерах Київської Лаври (XIII століття).

Різдвяний піст (Пилипівка)

Читання Апостола з Послання [листа] св. апостола Павла до Колосян 3:4-11

Кол 3:4

Коли з'явиться Христос, наше життя, тоді з'явитеся з Ним у славі і ви.

Кол 3:5

Отож, умертвіть ваші земні члени: розпусту, нечисть, пристрасть, лиху пожадливість та зажерливість, що вона ідолослуження,

Кол 3:6

бо гнів Божий приходить за них на неслухняних.

Кол 3:7

І ви поміж ними ходили колись, як жили поміж ними.

Кол 3:8

Тепер же відкиньте і ви все оте: гнів, лютість, злобу, богозневагу, безсоромні слова з ваших уст.

Кол 3:9

Не кажіть неправди один на одного, якщо скинули з себе людину стародавню з її вчинками,

Кол 3:10

та зодягнулися в нову, що відновлюється для пізнання за образом Створителя її,

Кол 3:11

де нема ані геллена, ані юдея, обрізання та необрізання, варвара, скита, раба, вільного, але все та в усьому Христос!


A reading of Holy Scripture from The Gospel of Saint Luke the Apostle 14:16-24

Luk 14:16

And He said to him, A certain man made a great supper and invited many.

Luk 14:17

And he sent his servant at supper time to say to those who were invited, Come, for all things are now ready.

Luk 14:18

And all with one consent began to make excuse. The first said to him, I have bought a piece of ground, I must go and see it. I beg you, have me excused.

Luk 14:19

And another said, I have bought five yoke of oxen, and I am going to test them. I beg you, have me excused.

Luk 14:20

And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

Luk 14:21

And coming up that servant reported these things to his lord. And the master of the house, being angry, said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city and bring in here the poor and the maimed, and the lame and the blind.

Luk 14:22

And the servant said, Lord, it is done as you have commanded, and still there is room.

Luk 14:23

And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges and compel them to come in, so that my house may be filled.

Luk 14:24

For I say to you that none of these men who were invited shall taste of my supper.

Читання Святого Письма з Євангелії святого апостола Луки 14:16-24

Лк 14:16

Він же промовив до нього: Один чоловік спорядив був велику вечерю, і запросив багатьох.

Лк 14:17

І послав він свого раба часу вечері сказати запрошеним: Ідіть, бо вже все наготовано.

Лк 14:18

І зараз усі почали відмовлятися. Перший сказав йому: Поле купив я, і маю потребу піти та оглянути його. Прошу тебе, вибач мені!

Лк 14:19

А другий сказав: Я купив собі п'ять пар волів, і йду спробувати їх. Прошу тебе, вибач мені!

Лк 14:20

І знов інший сказав: Одружився ось я, і через те я не можу прибути.

Лк 14:21

І вернувся той раб і панові своєму про все розповів. Розгнівавсь господар тоді, та й сказав до свого раба: Піди швидко на вулиці та на завулки міські, і приведи сюди вбогих, і калік, і сліпих, і кривих.

Лк 14:22

І згодом раб повідомив: Пане, сталося так, як звелів ти, та місця є ще.

Лк 14:23

І сказав пан рабові: Піди на дороги й на загороди, та й силуй прийти, щоб наповнився дім мій.

Лк 14:24

Кажу бо я вам, що жаден із запрошених мужів тих не покуштує моєї вечері... Бо багато покликаних, та вибраних мало!


We invite all the faithful to sing in prayer throughout the service, together with our church choir.

Запрошуємо всіх вірних молитовно співати службу разом з хором.

Previous
Previous

Twenty-eighth Sunday after Pentecost

Next
Next

Twenty-sixth Sunday after Pentecost