Thirty-third Sunday after Pentecost
Thirty-third Sunday after Pentecost
Sunday of Zacchaeus
Commemoration of Saint Xenia of Rome and her two female slaves (5th century); Martyrs Babylas of Sicily and his two disciples Timothy and Agapius (3rd century); Venerable Saint Macedonius, hermit of Syria (circa 420); Translation [moving] of the relics (632) of Saint Anastasius the Persian (628).
Epistle reading from the First Epistle [letter] of Saint Paul the Apostle to Timothy 4:9-15
1Ti 4:9
Faithful is the Word, and worthy of all acceptance.
1Ti 4:10
For to this we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the preserver of all men, especially of those who believe.
1Ti 4:11
Command and teach these things.
1Ti 4:12
Let no one despise your youth, but be an example of the believers, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
1Ti 4:13
Until I come, attend to reading, to exhortation, to teaching.
1Ti 4:14
Do not neglect the gift in you, which was given you by prophecy, with the laying on of the hands of the body of elders.
1Ti 4:15
Meditate on these things; be in these things in order that your improvement may appear to all.
Тридцять третя неділя
по П'ятидесятниці Неділя Закхея
❖Помин Преподобної Ксенії римлянки (V століття); Мучеників Вавили Сицилійського і учнів його Тимофія і Агапія (III століття); Преподобного Македонія, Сирійського пустельника (близько 420); Перенесення мощей первомученика Анастасія Персидського (VII ст.)
Читання Апостола з Першого Послання [листа] святого апостола Павла до Тимофія 4:9-15
1Тим 4:9
Вірне це слово, і гідне всякого прийняття!
1Тим 4:10
Бо на це ми й працюємо і зносимо ганьбу, що надію кладемо на Бога Живого, Який усім людям Спаситель, найбільше ж для вірних.
1Тим 4:11
Наказуй оце та навчай!
1Тим 4:12
Нехай молодим твоїм віком ніхто не гордує, але будь зразком для вірних у слові, у житті, у любові, у дусі, у вірі, у чистості!
1Тим 4:13
Поки прийду я, пильнуй читання, нагадування та науки!
1Тим 4:14
Не занедбуй благодатного дара в собі, що був даний тобі за пророцтвом із покладенням рук пресвітерів.
1Тим 4:15
Про це піклуйся, у цім пробувай, щоб успіх твій був явний для всіх!
A reading of Holy Scripture from The Gospel of Saint Luke the Apostle 19:1-10
Luk 19:1
And going in, He passed through Jericho.
Luk 19:2
And behold, there was a man named Zacchaeus, who was a chief tax-collector. And he was rich.
Luk 19:3
And he sought to see Jesus, to see who He was. And he could not because of the press, because he was little in stature.
Luk 19:4
And he ran in front and climbed up into a sycamore tree to see Him. For He was to pass through that way.
Luk 19:5
And when Jesus came to the place, He looked up and saw him. And He said to him, Zacchaeus! Hurry and come down, for today I must stay at your house.
Luk 19:6
And hurrying he came down, and received Him joyfully.
Luk 19:7
And seeing, they all murmured, saying, He has gone in to stay with a sinful man.
Luk 19:8
And Zacchaeus stood and said to the Lord, Behold, Lord, I give half of my goods to the poor. And in anything I accused anyone falsely, I restore it fourfold.
Luk 19:9
And Jesus said to him, This day salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham.
Luk 19:10
For the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.
Читання Святого Письма з
Євангелії святого апостола Луки 19:1-10
Лк 19:1
Одного разу, переходив Ісус через Ієрихон.
Лк 19:2
І ось чоловік, на ім’я Закхей, а він був старший над митарями і був багатий,
Лк 19:3
Шукав побачити Ісуса, хто Він, але не міг за народом, бо був малий на зріст,
Лк 19:4
І забігши наперед, виліз на смоковницю, щоб побачити Його, бо Він мав проходити побіч її.
Лк 19:5
Ісус, як прийшов на те місце, зглянувши побачив його і сказав до нього: Закхею! Поспіши злізти, бо сьогодні треба Мені бути в твоїм домі.
Лк 19:6
Він поспішив злізти і прийняв Його радіючи.
Лк 19:7
І побачивши, всі ремствували, кажучи, що Він зайшов гостити до грішного чоловіка.
Лк 19:8
Закхей же, ставши сказав Господеві: ось половину добра мого, Господи, дам убогим, і коли кого чим скривдив, верну вчетверо.
Лк 19:9
Сказав же йому Ісус: нині спасіння домові цьому сталось, бо і цей є син Авраамів.
Лк 19:10
Бо Син Людський прийшов знайти і спасти загинуле
We invite all the faithful to sing in prayer throughout the service, together with our church choir.
Запрошуємо всіх вірних молитовно співати службу разом з хором.